From Original Authorized King James Version phpBible_av
Jeremiah 23:34 And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Jeremiah 23:34 And the prophet, and the priest, and the people, That saith, The burden of Jehovah, I have seen after that man, and after his house.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Jeremiah 23:34 As for the prophet, and the priest, and the people, who shall say, The burden of Yahweh, I will even punish that man and his house.
|
|
Jeremiah 23:34 | |
Prophecy, that prophesy..
נָבִיא~nabiy'~/naw-bee'/ |
Chief ruler, × own, pri..
כֹּהֵן~kohen~/ko-hane'/ |
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people
עַם~`am~/am/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Burden, carry away, pro..
מַשָּׂא~massa'~/mas-saw'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Appoint, × at all, aven..
פָּקַד~paqad~/paw-kad'/ |
human being, person
Also, another, any (man..
אִישׁ~'iysh~/eesh/ |
Court, daughter, door, ..
בַּיִת~bayith~/bah'-yith/ | |
Jeremiah 23:34 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5030] | [3548] | [5971] | [559] | [4853] | [3068] | [6485] | [376] | [1004] |
---|
[nabiy']
| [kohen]
| [`am]
| ['amar]
| [massa']
| [Yhovah]
| [paqad]
| ['iysh]
| [bayith]
| נָבִיא נָבִיא | כֹּהֵן כֹּהֵן | עַם עַם | אָמַר אָמַר | מַשָּׂא מַשָּׂא | יְהֹוָה יְהֹוָה | פָּקַד פָּקַד | אִישׁ אִישׁ | בַּיִת בַּיִת | prophecy, that pr... | chief ruler, × ow... | nation, people. f... | "to say/speak/utter" | burden, carry awa... | "The Holy Creator... | appoint, × at all... | human being, person | court, daughter, ... | איִבָנ | ןֵהֹּכ | םַע | רַמָא | אָּׂשַמ | הָוֹהְי | דַקָּפ | ׁשיִא | תִיַּב | ['yiban]
| [nehok]
| [ma`]
| [rama']
| ['assam]
| [havohY]
| [daqap]
| [hsyi']
| [htiyab]
|
Strong's Dictionary Number: [5030]
5030
1 Original Word: נָבִיא
2 Word Origin: from (05012)
3 Transliterated Word: nabiy'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1277a
5 Phonetic Spelling: naw-bee'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05012;]05012; a prophet or (generally) inspired man:--prophecy, that prophesy, prophet.
8 Definition: - spokesman, speaker, prophet
- prophet
- false prophet
- heathen prophet
9 English:
0 Usage: prophecy, that prophesy, prophet
Strong's Dictionary Number: [3548]
3548
1 Original Word: כֹּהֵן
2 Word Origin: active participle of (03547)
3 Transliterated Word: kohen
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 959a
5 Phonetic Spelling: ko-hane'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: active participle of [03547;]03547; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):--chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.
8 Definition: - priest, principal officer or chief ruler
- priest-king (Melchizedek, Messiah)
- pagan priests
- priests of Jehovah
- Levitical priests
- Zadokite priests
- Aaronic priests
- the high priest
9 English:
0 Usage: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer
Strong's Dictionary Number: [5971]
5971
1 Original Word: עַם
2 Word Origin: from (06004)
3 Transliterated Word: `am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1640a,1640e
5 Phonetic Spelling: am
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06004;]06004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.
8 Definition: - nation, people
- people, nation
- persons, members of one's people, compatriots, country-men
- kinsman, kindred
9 English: nation, people. folk, men
0 Usage: folk, men, nation, people
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [4853]
4853
1 Original Word: מַשָּׂא
2 Word Origin: from (05375)
3 Transliterated Word: massa'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1421d,1421e
5 Phonetic Spelling: mas-saw'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [05375;]05375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire:--burden, carry away, prophecy, × they set, song, tribute.
8 Definition: n m- load, bearing, tribute, burden, lifting
- load, burden
- lifting, uplifting, that to which the soul lifts itself up
- bearing, carrying
- tribute, that which is carried or brought or borne
- utterance, oracle, burden n pr m (BDB) Massa = "burden"
- a son of Ishmael
9 English:
0 Usage: burden, carry away, prophecy, × they set, song, tribute
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [6485]
6485
1 Original Word: פָּקַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: paqad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1802
5 Phonetic Spelling: paw-kad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.:--appoint, × at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, × by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, × surely, visit, want.
8 Definition: v- to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for
- (Qal)
- to pay attention to, observe
- to attend to
- to seek, look about for
- to seek in vain, need, miss, lack
- to visit
- to visit upon, punish
- to pass in review, muster, number
- to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit
- (Niphal)
- to be sought, be needed, be missed, be lacking
- to be visited
- to be visited upon
- to be appointed
- to be watched over
- (Piel) to muster, call up
- (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account
- (Hiphil)
- to set over, make overseer, appoint an overseer
- to commit, entrust, commit for care, deposit
- (Hophal)
- to be visited
- to be deposited
- to be made overseer, be entrusted
- (Hithpael) numbered
- (Hothpael) numbered n m pl abstr
- musterings, expenses
9 English:
0 Usage: appoint, × at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, × by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, × surely, visit, want
Strong's Dictionary Number: [376]
376
1 Original Word: אִישׁ
2 Word Origin: contracted for (0582) [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]
3 Transliterated Word: 'iysh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 83a
5 Phonetic Spelling: eesh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contracted for [0582]0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare [0802.]0802.
8 Definition: - man
- man, male (in contrast to woman, female)
- husband
- human being, person (in contrast to God)
- servant
- mankind
- champion
- great man
- whosoever
- each (adjective)
9 English: human being, person
0 Usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (great, mighty) (good-)man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy
Strong's Dictionary Number: [1004]
1004
1 Original Word: בַּיִת
2 Word Origin: probably from (01129) abbreviated
3 Transliterated Word: bayith
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 241
5 Phonetic Spelling: bah'-yith
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from [01129]01129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
8 Definition: - house
- house, dwelling habitation
- shelter or abode of animals
- human bodies (fig.)
- of Sheol
- of abode of light and darkness
- of land of Ephraim
- place
- receptacle
- home, house as containing a family
- household, family
- those belonging to the same household
- family of descendants, descendants as organized body
- household affairs
- inwards (metaph.)
- (TWOT) temple adv
- on the inside prep
- within
9 English:
0 Usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out)
|
|